Tłumaczenia medyczne dla branży med-tech i innowacyjnych rozwiązań w opiece zdrowotnej

Oferuję profesjonalne i efektywne tłumaczenia dokumentów medycznych, wspierając placówki zdrowotne, firmy med-tech oraz pacjentów w skutecznej komunikacji.

Tłumaczenia medyczne

W branży MedTech precyzja to nie tylko kwestia jakości, ale przede wszystkim bezpieczeństwa i zgodności regulacyjnej. Specjalizuję się w kompleksowym opracowywaniu dokumentacji dla urządzeń medycznych, od instrukcji obsługi po certyfikaty CE i deklaracje zgodności. Moje 14-letnie doświadczenie w pracy z wymagającymi klientami, takimi jak Gent i Has-Med, przekłada się na szybkie terminy realizacji, pełną poufność i dokumenty gotowe do natychmiastowej publikacji.

Certyfikaty / Compliance

Tłumaczenie i opracowanie dokumentacji regulacyjnej: certyfikaty CE, deklaracje zgodności, dokumentacja techniczna (Technical File) oraz raporty z badań.

Instrukcje Obsługi

Lokalizacja i tłumaczenie instrukcji użytkownika (IFU) oraz instrukcji serwisowych. Szczególna dbałość o jasność, bezpieczeństwo i spójność terminologiczną.

Karty Katalogowe i Materiały Marketingowe

Tłumaczenie materiałów promocyjnych, kart produktowych i broszur. Połączenie precyzji technicznej z efektywnym językiem marketingowym.

Post-editing Tłumaczeń Maszynowych (MTPE)

Korekta i weryfikacja tłumaczeń wygenerowanych przez silniki MT. Dostosowanie tekstu do standardów jakości wymaganych w branży medycznej.

Artykuły medyczne

Specjalizuję się w tłumaczeniu artykułów naukowych, publikacji branżowych oraz materiałów edukacyjnych z zakresu medycyny, farmacji i technologii medycznych.

DTP i przygotowanie do druku

Profesjonalne formatowanie dokumentacji w programach DTP (np. InDesign) i przygotowanie plików do druku lub publikacji cyfrowej.

Dlaczego warto?

Wybierając współpracę ze mną, zyskujesz:

1. Ekspertyzę branżową
Głębokie zrozumienie terminologii medycznej, technicznej i regulacyjnej. Pracuję zgodnie z wymogami MDR, IVDR, ISO 17100, a także wytycznymi producentów wyrobów medycznych. Dzięki temu masz pewność, że dokumentacja jest nie tylko poprawna językowo, ale również zgodna z wymaganiami nadzoru i audytorów.

2. Pełną kompleksowość usług
Od tłumaczenia, przez korektę i redakcję, aż po DTP (Desktop Publishing), skład i przygotowanie wersji finalnych do druku lub publikacji cyfrowej. Nie musisz angażować kilku wykonawców — dostarczam kompletny produkt gotowy do wdrożenia, zgodny z Twoimi szablonami i standardami firmowymi.

3. Rzetelność, poufność i bezpieczeństwo
Pracuję z dokumentacją techniczną, kliniczną i marketingową, dlatego szczególnie dbam o poufność. Zabezpieczam wszystkie przekazane pliki, a dane wrażliwe traktuję z najwyższą ostrożnością. Materiały nie trafiają do zewnętrznych narzędzi ani nieautoryzowanych systemów.

4. Stabilną współpracę i terminowość
Od 14 lat pracuję z firmami z sektora medtech i healthcare — znam realia branży, krótkie deadline’y i presję zgodności regulacyjnej. Dostarczam tłumaczenia na czas, przewidywalnie i bez niespodzianek, tak abyś mógł sprawnie finalizować projekty i zgłoszenia.

a group of plastic cups sitting on top of a machine

1.
Audyt i wycena

2. Tłumaczenie i weryfikacja

3.
DTP i Finalizacja

4.
Dostawa

Jak wygląda proces?

Każdy projekt tłumaczeniowy wymaga nie tylko precyzji językowej, ale też sprawnej organizacji i kontroli jakości na każdym etapie. Mój proces został zaprojektowany tak, aby maksymalnie uprościć współpracę, zapewnić pełną transparentność i dostarczyć gotowy dokument, który można od razu wykorzystać. Poniżej przedstawiam cztery kluczowe kroki od audytu aż po finalną dostawę.

a gloved hand operating a microscope in a laboratory

Tłumaczenia EN/DE/PL najbardziej wymagającej dokumentacji

Moja specjalizacja to tłumaczenia, które łączą rygor techniczny z wrażliwością medyczną. Koncentruję się na dokumentacji urządzeń medycznych, gdzie każdy termin ma kluczowe znaczenie dla bezpieczeństwa i zgodności z prawem.

Diagnostyka Obrazowa
0%
Sprzęt Chirurgiczny
0%
Dokumentacja Regulacyjna
0%

Moi klienci

Hear directly from our clients about the quality and reliability of our medical translation services.

Moje referencje

Hear directly from our clients about the quality and reliability of our medical translation services.

Napisz do mnie już dziś!

Contact Form Demo

+48 453 101 829

rafal@tlumaczenia-medyczne.com.pl

rafal@palinowski.com

Co warto wiedzieć?

No posts found!